TRADUZIR-SE

Uma parte de mim
é todo mundo;
outra parte é ninguém:
fundo sem fundo.
Uma parte de mim
é multidão:
outra parte estranheza
e solidão.
Uma parte de mim,
pensa, pondera:
outra parte
delira.
Uma parte de mim
almoça e janta:
outra parte
se espanta.
Uma parte de mim
é permanente:
outra parte
se sabe de repente.
Uma parte de mim
é só vertigem:
outra parte,
linguagem.
Traduzir uma parte
na outra parte
que é uma questão
de vida ou morte-
será arte?



Ferreira Gullar.

3 comentários:

Cesar ribeiro disse...

foda!!!

Klinger M. disse...

vlw mano!!!

Eliane Volcov disse...

uma parte de mim é anne e a outra eliane...
traduzindo...mil e uma coisas numa só...
momentos, momentos, depende dos momentos...